広島ごはん/ Soul Food/ Hiroshima/ February 2016

最初に広島を旅したのは昔々の高校2年の修学旅行で、2度目は同僚と日帰りの商談で東京へとんぼ返り。その2つの旅で、いったい何を食べたか思い出せなくて、また食べ物のために訪れてみたいと思っていました。またこの旅は、昨年のグランドゼロでの祈りに始まり、長崎への巡礼といったようなものに引き続く、平和と人間について考える旅でもありました。この投稿では、食べ物についてフォーカスします。

I traveled Hiroshima first time as a part of High School organized learning trip with all students in the second year a long time ago, and second time was on biz trip with my colleague, which was just one day and I just visited the office of our client and turned back to Tokyo. I do not remember what I ate during the two trips, and have been very wished to visit over for food.  Also, this is my continuous journey to think about peace and human beings, that started with mourning at the Ground Zero last year, followed by a kind of pilgrim to Nagasaki.  Anyway, I focus on food in this post.

 

Day 1

17年も合わずにいた、広島に帰郷した友達に会った。
赤線地帯から発展したからか猥雑なご近隣という感じがする、
広島の本当のダウンタウンを、連れて回ってくれた。

I met with one of my friends, not seeing more 17 years, who returned to his home town Hiroshima then.
Kindly he took me around the real down town of Hiroshima,
where still we can feel vulgar neighborhood as the are were developed after official prostitution blocks.

20160210-P1020662

sake 七彩」 は、今井さんという方がやっている、静かで小さな居酒屋。
カウンター中心で、この時期はもちろん牡蠣が旨い。
「焼き牡蠣」とは言うが、殻の下から火を入れて、ほんのり温まった程度。
生ガキとはちょっと違う、香りと舌触りで、旨みが拡がります。

Sake Nanasai” is owned by Imai-san which  is a small and cozy Japanese tapas, Izakaya.
This is said as “grilled oyster”, but just only warmed up on fire.
Different taste and texture from raw oysters spread in my mouth.

20160210-P1020659

この大ぶりな牡蠣の天ぷらは、
フライよりもシンプルな衣で包まれて、
牡蠣の旨みが凝縮されたまま、とってもふわっとした食感。
とても上品に仕上がっていました。

This quite a size of oyster Tempra is dressed with simper batter than fries,
and its flavor became enhanced and texture is very fluffy inside.
Brilliant.

20160210-P1020664

いい肴にいい酒。
この「ちろり」でおかんしてくれます。
人肌がいいとは言われてるね。
このちろり、2万円ほどします。

Good food and good sake.
Sake is warmed with this “Chirori” in warm water.
Human body temperature is often said the best.
This Chirori may cost around $200.

20160210-P1020676

お好み焼きの「五エ門」へ。
とてもローカルな店で、地元の鉄板焼きがリーズナブルな価格。
大阪のお好み焼きもそうだけど、
野菜がたくさん取れる。
ソースは思ったほど辛くない。

広い鉄板で焼かれたお好み焼きは、
この大きな小手でテーブル席へ。

Moved to Okonomiyaki place, “Goemon“.
This is really a local place with great local Teppan Yaki at reasonable prices.
As well as Okonomiyaki in Osaka style,
you can have big volume of vegetable.
The sauce is not as salty as I expected.

20160210-P1020670

広い鉄板で焼かれたお好み焼きは、
この大きな小手でテーブル席へ。

Okonomiyaski cooked on the big iron plate is delivered to the table,
with this small plate.

 20160210-P1020679

この日の最終目的はラーメン。
広島には、鳥の名前を付けたラーメン屋がいくつもあるらしい。
そしてこれは、「うぐいす」。

The final destination of the night is Ramen.
There are many Ramen places with its name after birds’ names in Hiroshima.
This one is called “Uguisu/Bush Warbler

20160210-P1020682

スープは豚骨しょうゆで、豚の強い味というのはなくて、
とてもすっきり。
締めとしては、このシンプルなラーメンがいいな。

The soup is pork bouillon and soy source base,
with no strong taste of pork but very smooth.
Good to call a day with this simple Ramen.

Day 2

二日目には、宮島へ。厳島神社は、さながら昔のテーマパークで、一日のんびり楽しめる。
夜は牡蠣船の店へ。

Went out to Miyajima, where famous Itsukushim Shrine is a kind of theme park of those days.
Nice and relax.
For dinner, went to Oyster Boat restaurant.

20160211-P1020702

穴子めしは宮島の名物。
うえの」はなんと明治34年から穴子めしを出している。
旨いし、昼飯にちょうどいい量。

This is a conger bowl, famous in Miyajima.
Ueno started its business  of conger bowls 115 years ago.
Good taste and just good volume for lunch.

 20160211-P1020745

かき船かわな」は150年前創業の牡蠣養殖から始まった牡蠣料理の店で、
今は原爆ドームそばの川にせり出した建物で営業。
全国に牡蠣を広めてきた名店。
突き出しは、生ガキ、牡蠣の塩辛、牡蠣のペーストをパンに挟んだもの、
牡蠣のさつま揚げ、牡蠣のチーズと牡蠣の燻製。
牡蠣の全てが楽しめるコース頂いた。

Kanawa the Oyster Boat Restaurant” was found 150 years ago from oyster culturing,
and now it situate on the river near the Atomic Bomb Dome.
Worked to promote oysters all over Japan.
The starter consists of fresh raw oyster, salted and fermented oysters,
oyster paste with bread, oyster cake, oyster cheese, and smoked oyster.
I enjoyed the course to complete very oyster cuisines.

20160211-P1020756

このコースの中で気に入ったのは、牡蠣のどて鍋。
冬ならではの有難さで、寒い夜にぴったり。

The best of the night for me was Oysters hot pot with Miso.
This fit for the chilly night in the winter time.

20160211-P1020765

それに、牡蠣飯が素晴らしい。
コメが牡蠣のエキスを吸ってうまい。

Also, oyster rice cooked in cray pot was fantastic.
So tasty as rice absorbed all the extract from oysters.

Day3

尾道は、小津安二郎監督の「東京物語」や、
大林信彦監督の「時をかける少女」の舞台で、
映画で見た風景が、自分にとっては全てだった。
その街を散策して、「朱華園」へ。
地元で愛されている王道の中華そば。
苦手な背脂も、あっさりで驚いた。

Onomichi is a place of movie settings, like,
Tokyo Story by Ozu Yasujiro, and,
The scenes in films are all about the town for me.
Walking around and found “Shukaen“.
A local loved ramen place.
Finely prepared fat, which is not really my favorite I though,
was quite not fatty at all.

20160212-P1020804

そして、最終日の晩は、広島名所の「中ちゃん」へ。
カウンター中心に、大きな鉄板を囲む店で、
もちろんまたまた、牡蠣を、今度はバターで。

The last night in Hiroshima, at “Naka-chan“.
A big counter with a big iron plate.
Of course, oyster again, this time BBQ’ed with butter.

20160212-P1020846

ちょうどよく料理されていて、
料理しすぎじゃない。
その1個の大きさは、2度口いっぱいになるほど。

This is just cooked properly,
not over cooked.
The size of an oyster fills two mouthful bites.

20160212-P1020844

牛肉のたたきは、
ほんのり火が入って、サシがうまい。
そういえば、これが最初の肉。
ワイワイとした店に合う。

Beef Tataki is similar to steak.
Fire does only around the meat, and
the fat in the meat is tasteful.
Yes, this is the first meat during this trip.
Very fit with this noisy tapas.

20160212-P1020834

誰もがたのむのが、ウニクレソン。
全く持って日本式の、大衆向け居酒屋でバゲットと共に。
セボン!

Everybody orders this sea urchin and cress.
Totally Japanese style of down to earth tapas offers this with slices of baguette.
C’est bon!

20160212-P1020847

最後は、野菜のお好み焼き。
麺ははいらず、たくさんのキャベツ。
きっと体にいいだろうな。

The last dish is this vegetable Okonomiyaki.
No noodle inside (noodle is a standard for Hiroshima’s Okonomiyaki),
and lot of cabbage.
I think this is good for stomach.

というわけで、友人にも助けられて、広島の食を楽しみました。その多くは、思ったよりヘルシーで、それは東京で食べる広島の食が、特徴を強調しすぎているからかもしれない。広島の食を楽しみ、そしてちょっと足を延ばす場所も多いので、数日滞在するには最高だと思う。

So I enjoyed great foods in Hiroshima, helped by my local friend.Many of them are much healthier than I thought, as I know Hiroshima food in Tokyo may be a bit exaggerated its characteristics. It’s worth visiting and stay some days in Hiroshima to enjoy foods, as well as may places for excursions.

(February 15, 2016)

コメントを残す